伊人久久大香线蕉综合网-伊人久久大香线蕉综合网站-伊人久久大香线蕉综合影视-伊人久久大香线蕉综合影院-伊人久久大香线蕉综合影院首页-伊人久久大香线蕉综合直播

翻譯公司
當前位置: 首頁 > 新聞中心 > 行業新聞

推薦 +MORE

·影視翻譯 ·合同翻譯 ·科技翻譯 ·醫學翻譯 ·法律翻譯 ·金融翻譯 ·證件翻譯 ·文學翻譯 ·圖書翻譯 ·工程翻譯 解決方案 SOLUTIONS 專業流程 WORKFLOW 翻譯技術 TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫詢價表 ONLINE INQUIRY

翻譯公司怎樣進行稿件審校?

時間:2021-12-09 17:36:48 作者:管理員


  翻譯公司一般都會根據客戶的需求來對稿件進行分類、審校,在審校過程中會嚴格把關,下面給大家分享翻譯公司怎樣進行稿件審校?

  Translators generally categorize and review manuscripts according to the needs of customers. They will strictly check the manuscripts in the process of review. Here we share how the translation companies do manuscript review.

  1、負責人要確保以下事項:譯文的準確性、專業性、標準性、貼切性、地道性、完整性、美觀性、守時性,等等。

  1. The person in charge should ensure the accuracy, professionalism, standardization, appropriateness, authenticity, completeness, beauty, punctuality and so on.

  2、譯稿返回后,首先要抽查譯文,判斷質量如何。如果底稿連普通級也達不到,很難修改成客戶要求的級別,要馬上和領導溝通,采取最佳解決方案。如果底稿基本滿足客戶要求,負責人就要登陸相關官網熟悉客戶背景,還要上網查詢大量相關資料,進行譯文的修改和潤色。

  2. When the translated version is returned, the first step is to check the translated version and judge its quality. If the manuscript can not reach the ordinary level, it is difficult to modify it to the level required by customers. We should communicate with the leaders immediately and adopt the best solution. If the manuscript basically meets the customer's requirements, the person in charge should log on to the relevant official website to familiarize himself with the customer's background, and also search for a large number of relevant information on the Internet to modify and polish the translation.

  3、審改時,基礎性錯誤要杜絕,標題等重點部分要投入更多心思去查證和修改。原文和譯文都要逐字逐句理解和審查。

  3. When examining and correcting, basic errors should be eliminated, and more attention should be devoted to verifying and modifying key parts such as headings. Both the original and the translation should be understood and examined word by word.

  4、通篇審校完后,要把不確定之處發給原譯員或其他專業譯員進行確認和修改,保證交客戶稿不留疑問。

  4. After reviewing the whole article, the uncertainties should be sent to the original translator or other professional translators for confirmation and revision, so as to ensure that the manuscripts submitted to the clients do not leave any doubt.

  5、稿件要達到精細排版。每一頁都要按照客戶標準進行排版,包括圖片和圖表、頁眉頁腳、腳注和尾注等等。

  5. Fine typesetting should be achieved. Each page should be typesetted according to customer standards, including pictures and graphs, headers and footers, footnotes and endnotes, etc.

  6、交客戶后,要關注客戶的反饋,正確為以后此類稿件的審校積累經驗。

  6. Pay attention to the feedback of customers after submitting the manuscripts, accumulating experience for the review of such manuscripts in the future.

中譯國際翻譯(北京)有限公司
China International Translation service Co., Ltd.
主站蜘蛛池模板: 女的被弄到高潮娇喘喷水视频 | 久草在线这里只有精品 | 婷婷丁香色| 精品在线播放 | 亚洲精品乱码久久久久久金桔影视 | 亚洲国产精久久久久久久春色 | 亚洲av日韩精品久久久久久久 | 免费免费视频片在线观看 | 人人曰人人 | 国产日韩精品一区二区三区在线 | 大又大粗又爽又黄少妇毛片 | 亚洲国产高清在线观看视频 | 啪啪小视频| 被三个男人绑着躁我好爽 | 国产浮力第一影院 | 精品视频69v精品视频 | 黑人狂躁日本妞无码A片 | 久久青青草原精品国产软件 | 国产精品美女久久久久久久久 | 男插女视频免费 | 欧美精品1区 | 美女扒开内裤无遮挡禁18 | 丰满熟妇人妻av无码区 | 亚洲 欧洲 偷拍 校园 另类 | 国产精品视频99 | 婷婷丁香在线视频 | 亚洲精品无码成人片久久不卡 | 精品久久人妻av中文字幕 | 国产伦子沙发午休系列资源曝光 | 特级做a爰片毛片免费69 | 亚洲国产一区二区a毛片 | 手机看片1024久久 | 欧美另类专区 | 日韩1页| 波多野结衣精品一区二区三区 | 久久久久久全国免费观看 | 午夜免费视频欧美在线 | 香蕉久久国产av一区二区 | 久久这里精品国产99丫e6 | 色偷拍 自怕 亚洲 10p | 国产精品区免费视频 |